Послала знакомым из другой страны песни на украинском языке. Они им страшно понравились, русский они знают, но украинский не понимают. Попросили прислать перевод... Я прекрасно знаю оба языка, высшее образование, журналист... Но как начала переводить... Такая чушь получается... И песни-то хорошие, и текст прекрасный... Но на русском они не звучат! Подробный перевод дает какой-то бред... Ломаю голову второй день... Детей подключила, они тоже неплохо в литературе разбираются... И у них фигня получилась! В чем тут дело, как вы думаете? Почему из умных, философских текстов выходит такая ерунда???
|