Недавно занимаюсь дома уборкой, телек работает для фона, по УТ-1 показывают какую-то презентацию во дворце англ. королевы: конная каваленрия и какое-то награждение кого-то. Украинский перевод этого мероприятия: (приказ конникам) "Шабл наголо" (это я еще могу понять)... бла бла бла.. дальше "Шабл в пихву" Это что такое???? В украинском языке не отличают ножны для сабель от влагалища??? Извращенный садизм какой-то.... Хорошо что я сидела И это национальный телеканал
|