Привет,сразу сорри если я тему создал не там где надо, но мне показалось, что тут ей будет уютней всего мой вопрос про комьютерные терминамы на русском языке: не для кого не секрет, что одни термины просто не перевести, а другие пороводятся весьма странно и не понятно.1. Есть ли какой нибудь сайт с официальными (принятыми по госту в России) переводами на русский язык?2. Как относятся преподователи к тому что используете в речи и на бумаге(курсовые, дипломные работы) термины на английском языке или более или менее жаргонные?П.С.я сам из Латвии, Рига. Сам русский ... Пишу щас магистерскую работу (уже почти написал) и у меня возникают некоторые трудности с переводом терминов на латышский язык, и у нас к этому некоторые преподы дико придераются, что не правильный термин и прочее... а ещё забавно что термины у нас имеют свойство меняться время от времени вот хотелось узнать это только у нас так или в других странах тоже ?
|