![]() |
Как на японском:"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком" Здравствуйте! Я так понимаю, что попал куда надо... Господа помогите пожалуйста с переводом такой фразы:"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человекм"Заранее спасибо и простите за угрюмую нотку! |
Re: Как на японском:"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком" Имеется ввиду, что когда человек становится более жестким, более агрессивным, то он просто может менее болезненно переживать различные события в жизни, к которым более человечный человек относится очень трепетно. |
Re: Как на японском:"Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком" 獣になった誰もが、男に苦痛を取り除きます獣になった誰もが、男に苦痛を取り除きます 獣になった誰もが、男に苦痛を取り除きます :) Примерно так. Если сможете, прочитаете. А вообще, Японское представление об окружающем мире весьма специфично. Славянину не всегда удается вникнуть в саму суть. Для этого надо родится японцем. |
Часовой пояс GMT, время: 09:44. |
© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.