Матфей на еврейском диалекте изречения [Господни] (логии) записал, переводил же их кто как мог (Eus.HE.III.39:16). Ириней Лионский (ок. 130 ок. 202) в книге Против ересей, III, 1,1 : "Матфей издал у евреев на их собственом языке писание Евангелия".Конечно Иреней имеет в виду под "Евангелием" лишь сами логии Иисуса, которые называет Евангелием. Папий пишет "переводил их (логии) кто как мог", но кто и как переводил об этом никто не пишет, потому как не имеет понятие об этом (?). Папий и прочие уже имели некие переведенные свитки, но они даже в этом случае не пишут откуда они их получали и кто именно переводил, они умалчивают. Почему же так? Упоминание Папием того, что Матфей записал именно логии Иисуса, является основным аргументом в пользу гипотезы о том, что логии были составлены до написания собственно Евангелия от Матфея. (С.- А.В. Лакирев). То есть факт установлен, что логии Иисуса от Матфея совсем не то, что ныне называется "евангелие по Матфею".
|