Девочки, на меня напала жажда что-то изменить в доме. Знаю, что обычно люди начинают с перестановки мебели. И это правильно, ведь не зря говорят - хочешь изменить жизнь, перекрась волосы и сделай перестановку в доме. Дело хорошее, но переставлять мне особо нечего, так как основная часть мебели встроенная, остальная оптимально расставлена, которую двигать-то смысла нет. Поэтому я решила начать с замены осветительных приборов (все люстры, бра, торшеры, настольные лампы - в одном стиле, и об этом я в отдельной теме упомянула). И вот теперь думаю шторы на фиг поменять. Думаю, что дом от этого сильно изменится. И вот еще гадаю, чтоб поменять еще?А вы как меняете интерьер, чтоб он выглядел по-новому, но без жертв.
Здравствуйте конечно если обновлять дом то обновлять все.Недавно обновлял стены ,изумительные обои приобрел тут [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] обои и отделка стен на любой вкус.
this dreadful thing happened. And Mr. Widdowson doesn’t even insist on her telling him what she keeps secret. He is willing to take her back under any circumstances. And she is so ill —’
Virginia broke off, as if there were something more that she did not venture to impart. Her cheeks coloured, and she looked distressfully about the room.
‘Seriously ill, do you mean?’ inquired Rhoda, with difficulty softening her voice.
‘She [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] gets up each day, but I’m often afraid that — She has had fainting fits —’
Rhoda gazed at the speaker with pitiless scrutiny.
‘What can have caused this? Is it [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] the result of her being falsely accused?’
‘Partly that. But —’
Suddenly Virginia rose, stepped [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] to Rhoda’s side, and whispered a word or two. Rhoda turned pale; her eyes glared fiercely.
‘And still you believe her innocent?’
‘She has sworn to me that she is innocent. She says that she has a proof of it which I shall see some day — and her husband also. A presentiment has fixed itself in her mind that she can’t live, and before the end she will tell everything.’
‘Her husband knows of [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] this, of course — of what you have told me?’
‘No. She has forbidden me to say anything — and how could I, Miss Nunn? She has made me promise solemnly that he shall not be told. I haven’t even told Alice. But she will know very soon. At the end of September she leaves her place, and will [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] come to London [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] to be with us — for a time at all events. We do so hope that we shall succeed in persuading Monica to go to the house at Clevedon. Mr. Widdowson is keeping it, and will move the furniture from Herne Hill at any moment. Couldn’t you help us, dear Miss Nunn? Monica would listen to you; I am sure she would.’
‘I’m afraid I can be of no use,’ Rhoda answered coldly.
‘She has been hoping to see you.’
‘She has said so?’
‘Not in so many words — but I am sure she wishes to see you. She has asked about you several times, [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] and when your note came she