Знаю хорошую компанию они дают хорошую технику. Как то брал, где то камаз, так там не машина а ужас, ничего не работает. А просят такие деньги, что ужас. Вот тут - tk-williams.ru всё в отличном состоянии и стоят относительно не дорого. Советую !!!
Верно, бассейны готовые продаются уже, каркасные и надувные, многие сейчас именно их и покупают, потому что за монтаж платить не нужно, плюс эти бассейны реально дешевле и удобнее, вот выбирайте такой здесь https://intex-russia.com/katalog/basseyny/
”
“She’s a naughty child, as’ll break her mother’s heart,” said Mrs. Tulliver, with the tears in her eyes.
Maggie seemed to be listening to a chorus of reproach and derision. Her first flush came from anger, which gave her a transient power of defiance, and Tom thought she was braving it out, supported by the recent appearance of the pudding and custard. Under this impression, he whispered, “Oh, my! Maggie, I told you you’d catch it.” He meant to be friendly, but Maggie felt convinced that Tom was rejoicing in her ignominy. Her feeble power of defiance left her in an instant, her heart swelled, and getting up from her chair, she ran to her father, hid her face on his shoulder, and burst out into loud sobbing.
“Come, come, my wench,” said her father, soothingly, putting his arm round her, “never mind; you was i’ the right to cut it off if it plagued you; give over crying; father’ll take your part.”
Delicious words of tenderness! Maggie never forgot any of these moments when her father “took her part”; she kept them in her heart, and thought of them long years after, when every one else said that her father had done very ill by his children.
“How your husband does spoil that child, Bessy!” said Mrs. Glegg, in a loud “aside,” to Mrs. [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] Tulliver. “It’ll be the ruin of her, if you don’t take care. My father never brought his children up so, else we should ha’ been a [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] different sort o’ family to what we are.”
Mrs. Tulliver’s domestic sorrows seemed at this moment to have reached the point at which insensibility begins. She took no notice of her sister’s remark, but threw back her capstrings and dispensed the pudding, in mute resignation.
With the dessert there came entire deliverance for Maggie, for the children were told they might have their nuts and wine in the summer-house, since [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] the day was so mild; and they scampered out among the budding bushes of the [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] garden with the alacrity of small animals getting from under a burning glass.
Mrs. Tulliver had her special reason for [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] this permission: now the dinner was despatched, and every one’s mind disengaged, it was the right moment to communicate Mr. Tulliver’s intention concerning Tom, and it would be as well for Tom himself to be absent. The children were used to hear themselves talked of as freely as if they were birds, and could understand nothing, however they might stretch their necks and listen; but on this occasion Mrs. Tulliver manifested an unusual discretion, because she had recently had evidence that the going to school to a clergyman was a sore point with Tom, who looked at it as very much on a par with going to school to a constable. Mrs. Tulliver [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] had a sighing sense that her husband would do as [Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ] he liked, whatever sister Glegg said, or sister Pullet either; but at least they would not be able to say, if the thing turned out ill, that Bessy had fallen in with her husband’s folly without letting her own friends know a word about it.
“Mr. Tulliver,” she said, interrupting her