Такой вопрос (навеянный оживленной дискуссией с американцами на одном форуме):существуют ли диалекты американского английского? Я утверждаю, что нет. IMHO диалекты английского в прямом смысле слова есть только в Англии (именно в Англии, а не в Великобритании). Так как они все имеют в основе древнее диалектное деление англосаксонских племен.Американцы же утверждают, что те варианты американского английского, которые существуют в разных штатах США и в Канаде - это диалекты. И в пример приводят региональные словечки, которых нет в общепринятом языке (напр. южное to git "уходить"), или же приводят коллоквиализмы (напр. "If you give me a minute, I might could again", "I do dog parks and parking lots any more", "All of y'all need to listen to yourselves" - are all grammatical constructions in only particular geographic portions of the United States. All of them are bizarre or outright ungrammatical in Standard American English (and indeed, in most other forms of English worldwide). Is that good enough for "differences in grammar or syntax"?)Для меня это не диалект, а просто ненормированный вариант языка. Не могу объяснить. Вопрос: достаточно ли вот таких словечек, необычных грамматических конструкций и фонетических вариантов произношения, чтобы данную разновидность языка считать диалектом?
|