#1
06.01.2012, 17:53
| | Вопрос | | | |
Её происхождение?
| |
#2
22.04.2013, 11:39
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 22.04.2013 Возраст: 40
Сообщений: 12
| |
das ist für die Katz' - это все коту под хвост. Из рассказа Б. Вальдиса "Кузнец и его кошка" ("Vom Schmied und seiner Katze"). В нем рассказывается о кузнеце, который предлагал клиентам назначать цену своей работе и в ответ получал только Dankeschön (спасибо). Тогда он привязал кошку в своей кузнице и каждый раз отдавая ей "спасибо" говорил: "Это для тебя, кошка" (das ist für die Katz'). Кошка, в конце концов, сдохла от голода.
Такой жестокий рассказ. Такая вот несчастная кошка
| |
#3
29.04.2013, 11:39
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 29.04.2013
Сообщений: 17
| |
Я честно говоря незнаю откуда произошла это фраза,но мне кажется что и как большинство других фраз,эта фраза произошла из народа.А означает она что все седлано напрастно и в пустую.Но это лично мое мнение и с ним может кто-то не согласиться.
| |
#4
01.05.2013, 13:10
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 01.05.2013 Возраст: 36
Сообщений: 92
| |
Я слышала выражение немного в другом варианте - "Псу под хвост". И русский толковый словарь содержит данное выражение. Оно означает "тщетно", "напрасно" или "бесполезно". Например, можно так сказать: "Наши деньги пошли псу под хвост" - то есть потратили деньги зря.
| |
#5
08.05.2013, 01:00
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 08.05.2013
Сообщений: 10
| |
вообще,наверно из народа всё таки,так моя прабабушка говорила,когда что то не удавалось успеть сделать,народная фраза.
| |
#6
14.05.2013, 01:44
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 14.05.2013 Возраст: 49
Сообщений: 15
| |
Привет! Все поговорки и выражения издревна были придуманы нашими предками) А сейчас, почему то никто ничего не придумывает, потому что за нас уже все придумали, вот факт в какой нибудь деревне коту под хвост, в попу в никуда =) то есть - зря что ли, что либо сделал!
| |
#7
02.04.2014, 10:13
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 02.04.2014 Возраст: 36
Сообщений: 1
| |
Как считается изначально было выражение "Псу под хвост", потом уже кто-то, когда-то переделал на "Коту под хвост", смысл примерно одинаков.
словарь Ушакова:
Как (что) псу (собаке) под хвост (простореч.) — о чем-н., что изводится совершенно напрасно, зря, даром. — За что же вам деньги-то давать?
Другая версия: das ist fur die Katz' - это все коту под хвост. Из рассказа Б. Вальдиса "Кузнец и его кошка" ("Vom Schmied und seiner Katze"). В нем рассказывается о кузнеце, который предлагал клиентам назначать цену своей работе и в ответ получал только Dankeschon (спасибо). Тогда он привязал кошку в своей кузнице и каждый раз отдавая ей "спасибо" говорил: "Это для тебя, кошка" (das ist fur die Katz'). Кошка, в конце концов, сдохла от голода.
И также "коту под хвост" происхождение буквальное: кот от всего постороннего, что попадает ему на шерсть, тут же избавляется. В общем, уходит все в никуда.
| |
#8
18.06.2014, 10:46
| | Новичок | | Регистрация на форуме: 18.06.2014 Возраст: 36
Сообщений: 34
| |
Эта народная фраза а означает она напрасно, зазря, даром.
| | Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последний вопрос или ответ | Откуда произошла эта фраза: "Коту под хвост"? | Guest | Новые вопросы и ответы 5 | 0 | 06.01.2012 17:48 | Девчонки, почему мою подругу раздражает, когда я употребляю фразы типа: "барагозить", "превед", "че за канитель", | Guest | Новые вопросы и ответы 4 | 0 | 05.01.2012 16:00 | Происхождение слов "удавка" и "удушение" (любителям русского языка)? | Guest | Новые вопросы и ответы 4 | 0 | 04.01.2012 17:46 | Помогите, подскажите происхождение и значение слов: "джинсы", "работа", "привередливый", "обворожить" | Guest | Новые вопросы и ответы 3 | 0 | 04.01.2012 09:41 | Подскажите пожалуйста происхождение фамилий "Кедик" и "Зядик" , что они означают? | Guest | Новые вопросы и ответы 2 | 0 | 31.12.2011 02:10 | | |