![]() |
А теперь кто сможет, переведите, наоборот, с русского на английский язык. Косил косой косой косой. Объясняю для тех, кто не понял. Косил – понятно косил, Косой - значит Заяц, Косой- это коса для косьбы травки, Косой- т. е тупая Она коса та была. Чувствуете, какая разница перевода. Так вот ОН, какой Русский могучий Язык! |
Re: А теперь кто сможет, переведите, наоборот, с русского на английский язык. Да, русский язык воистину не такой, как все остальные языки! как еще сатирик Задорнов писал "иностранные языки имеют основную задачу - информационную, то есть передать смысл, а вот русский язык несет еще и эмоциальную окраску". Вспомните как по-разному можно произнести: "Я тебя люблю", "Люблю я тебя". |
Часовой пояс GMT, время: 14:56. |
© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.