Форум вопросов и ответов

Форум вопросов и ответов (https://www.otvetnemail.ru/)
-   Новые вопросы и ответы 1 (https://www.otvetnemail.ru/novye-voprosy-i-otvety-1-820/)
-   -   Оригинальные названия фильмов (https://www.otvetnemail.ru/novye-voprosy-i-otvety-1-820/original-nye-nazvaniya-fil-mov-375853/)

Guest 01.10.2011 08:31

Оригинальные названия фильмов
 
Часто оригинальные названия фильмов искажаются при переводе. Давайте вспоминать такие фильмы фильм "Влюбись в меня, если осмелишься" превратился из "Jeux d`enfants" (Детские игры)Трансформация произошла из-за того что на английском оно звучало как "love me if you dare" непонятно правда, почему наши переводчики переводили английскую версию

kaetana 05.10.2011 15:25

Re: Оригинальные названия фильмов
 
О, да сколько угодно! Начиная с "Some like it hot" ("Некоторые любят погорячее") с Мерилин Монро наши переводчики обезобразили до "В джазе только девушки". Из современных - "Georgia's rule" (Правило Джорджии") с Линдси Лохан почему-то в руском переводе звучит как "Крутая Джорджия", хотя речь в фильме именно о правилах старой бабули Джорджии...

tanya78 12.10.2011 08:36

Re: Оригинальные названия фильмов
 
Оригинальные названия фильмов получаются после перевода инностранного фильма на русский, украинский язык и они не всегда соответствуют правильному переводу, вот там уже начинают изощрятся в оригинальности

barbie 10.03.2012 18:35

Re: Оригинальные названия фильмов
 
да,очень часто перевод сильно отличается от оригинального названия фильма, оно и правильно,переводчики не дословно переводят название,а именно стараются передать смысл,сделать так,что бы зрителей заинтересовало название


Часовой пояс GMT, время: 20:10.


© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.