![]() |
Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Ну и другие страны так же, названия которых в родительном падеже употребляются с предлогом "в", а не "с". |
Re: Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Не раздражает. Это связано с влиянием родственных русскому восточно-славянских языков, например, украинского и белорусского. В Украине принято так говорить; в украинском языке вообще слова "из" и "с" (чего-то) оба произносятся как "з". |
Re: Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Нет, не раздражает, даже особого внимания на это не обращаю. Каждый разговаривает в меру своей образованности и знания русского языка.) Но если вас это раздражает, то как бы не на роком, того не ведая, поправьте человека, который неправильно произнёс то или иное слово.) |
Re: Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Мне все-равно!Ведь смысл сказанного не меняется и я понял откуда тот,кто так ответил.И какая вообще разница "с" или "в",главное чтобы почаще так заявляли и с большей гордостью в голосе за свою страну! |
Re: Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Это не очень. Меня больше раздражает, когда ведущие новостей или журналисты начинают склонять названия рек, городов и т.д. Например: В Домодедове (Когда правильно в Домодедово) На берегу Москвы реки (На берегу Москва реки.) |
Re: Вас не раздражает, когда некоторые вместо "Я из России" говорят "Я с России"? Режет иногда слух конечно, но в основном не обращаю внимания, не ведете же вы с друзьями всегда лингвистически правильные разговоры, да и сам бывает так скажу, зависит еще от места и компании. Если например вы так скажете где-нибудь на собеседовании, то это конечно не будет плюсом. А так в принципе все равно. |
Часовой пояс GMT, время: 22:12. |
© www.otvetnemail.ru - Форум вопросов и ответов.