Не верил, что такое бывает и обычная почта еще работает, но вчера пришло письмо с Кубы. Добиралось судя по штампам - 3 месяца, от друзей из Сьенфуегоса, с которыми мы познакомились там этим летом. С помощью google translator практически все удалось перевести с испанского, осталось только одно непонятное слов tubimos dos Huracones. Не подскажите, как это переводиться ?
|